Za Naděždou Slabihoudovou (1. 5. 1922 – 8. 6. 2014)

12. 6. 2014
Naděžda Slabihoudová, foto archiv Tvaru

Letos v dubnu, v osmém čísle Tvaru, vyšel překlad povídky estonského prozaika Andruse Kivirähka „Princ a chuďas“. Chtěli jsme tak připomenout patnáct let od úmrtí Vladimíra Macury, velkého milovníka a propagátora Estonska. Živě si pamatuju, jak jsme se s Naďou (chtěla, abych ji tak oslovoval, neboť prý „paní Slabihoudová je moc dlouhý“) sešli nad korekturami a probírali nejasná a sporná místa; v její tváři se zračila únava z překonané choroby, ale ani ta nedokázala zahnat onen věčný úsměv, pro Naďu charakteristický. Bylo to žel naše poslední setkání, stejně jako překlad Kivirähkovy povídky byl Nadiným posledním publikovaným překladem; zemřela začátkem června v úctyhodném věku 92 let. Završilo se jedno velké překladatelské dílo, zpočátku orientované na ruskou klasiku, od konce sedmdesátých let – pod vlivem Macurovým – tíhnoucí k estonštině: českým čtenářům Naďa zprostředkovala více než dvě desítky estonských literárních děl, především A. H. Tammsareho, v posledních letech si oblíbila právě Kivirähka, jehož kniha Muž, který rozuměl hadí řeči vyšla v roce 2011. Je to, obávám se, na dlouhou dobu poslední překlad z estonštiny u nás vydaný, kolikrát jen si Naďa posteskla, že vychovat si své pokračovatele se jí nepodařilo…

Setkání s ní byla milá a konejšivá: tu a tam jsem zavítal do jejího domečku na kraji Petříkova nedaleko Velkých Popovic, na oplátku se pravidelně zastavovala u nás v redakci, vždy pro posledních pár čísel Tvaru. Jsem rád, že na jeho stránkách našla prostor pro publikaci svých překladů a článků, jimiž se snažila – stejně neúnavně a obětavě jako kdysi Macura – propagovat jeden malý, o to však pozoruhodnější národ. Děkuji Vám za tu dlouholetou nezištnou službu, Naďo.
 

Michal Škrabal

 

(rozhovor s Naděždou Slabihoudovou přinesl Tvar 4/2007, najdete ho v archivu na našich webových stránkách)

 

Vybrané články z této rubriky:

Aktuálně

Le web est mort, vive le web!

od konce září máme nové internetové stránky. Najdete je na nezměněné adrese www.itvar.cz. Plus twitterový profil a podobné vymoženosti, ach jo...

Léto!

Milí čtenáři, přejeme vám krásné a poklidné prázdniny a v měsíci září se těšíme opět nashledanou. Čtrnácté číslo vyjde ve čtvrtek 10. září.

Anna Barkovová: ***

v překladu Radky Rubilinové

otevřený dopis Tomáše Čady premiérovi vlády ČR Bohuslavu Sobotkovi

k Tomášovu stanovisku se připojuje i náš časopis

Poslední předprázdninové číslo Tvaru vyjde ve čtvrtek 25. června

Milí čtenáři, třináctka je baže šťastné číslo! „Přepis přítomnosti“ obnažil si nejen paže a duní vesmírem & pod peřinou funí: Spisovatelé se sjeli lajnou slov!!! Je literatura páže, nebo král?!? A co káže?!? Černé na bílém?!? Dražé projevů?!? Tu chválou, tu kvílem?!? — A do toho Točité věty a Život za životem… Item ibidem složité světy & chorobné květy básníkova psaní… Že na vás jde spaní? To nevadí. V Zuckerbergově arestu vám Frau Cukrblik ráda poradí: „Dejte si na fejs selfie s Husem Janem!“ Žít je tak krásné, dokud nevyvanem…

Pište pro Včelku

Rádi píšete dětské příběhy? Nebo je máte už v šuplíku? Jste začínající autor nebo autorka? Server Včelka.cz spotřebuje spoustu textů...
 
Registrace
 

Nejčastěji vycházející literární časopis v českých zemích
Letos již 30. ročník

Tvar, Na Florenci 3, 110 00 Praha 1
tel.: 234 612 398, 234 612 399
redakce@itvar.cz
Webdesign a webhosting Saturn-Toya s.r.o.
Hledaný výraz