Mnohem delší verze tohoto textu, která se také nesla v jiném duchu, byla proslovena roku 2001 v Benátkách, v rámci konference „Otázka umění ve třetím tisíciletí“ organizované GERMSem pod vedením Cira Bruniho. Ještě delší verze, psaná možná v příliš sarkastickém stylu, vyšla v roce 2002 péčí nakladatelství GERMSu ve sborníku z dané konference, nesoucím název Utopia 3. Zde předkládaná umírněná verze, zbavená rétoriky Impéria (která je dnes až příliš spojována s Negriho bestsellerem), vychází hlavně z přednášky v newyorském Drawing Center, kterou jsem pronesl na pozvání jeho ředitelky Catherine de Zegher při příležitosti vydání 22. čísla časopisu
Lacanian Ink, řízeného Josefinou Ayerzou. V tomtéž čísle také figuroval překlad do angličtiny mé knížky
D’un désastre obscur (
Temná zkáza), která vyšla francouzsky v roce 1991 v nakladatelství
l’Aube. Je pravděpodobné, že budou následovat ještě další verze. Work in progress.